The fact remains that the Minsk agreements are a dead letter.
|
El fet és que els acords de Minsk són lletra morta.
|
Font: MaCoCu
|
When can they be expected to have an impact or, alternatively, to remain as dead letter agreements?
|
Quan es pot esperar que tinguin un impacte o, alternativament, que es mantinguin com a acords de lletra morta?
|
Font: MaCoCu
|
Freedom of religion must not be a dead letter.
|
La llibertat religiosa no pot ser lletra morta.
|
Font: Europarl
|
The association agreements are dead letters in many respects.
|
Els acords d’associació són lletra morta en molts dels seus aspectes.
|
Font: Europarl
|
Regrettably, the Lisbon Strategy statements remain on paper.
|
Lamentablement, les declaracions de l’Estratègia de Lisboa continuen sent lletra morta.
|
Font: Europarl
|
If nobody feels responsible, if organisations each work in a vacuum, legislation remains a paper exercise.
|
Si ningú se sent responsable, si cada organització opera en el buit, la legislació serà lletra morta.
|
Font: Europarl
|
Learning, therefore, starts from experimenting in the difficult exercise of the artistic practice (to write a film, to stage, to construct, to edit), with its zones of doubts and shadows, the validity of the theoretical and historical facts, which without this practical confrontation would be dead word.
|
Aprendre comença per experimentar, en el difícil exercici de la pràctica artística (escriure un film, posar en escena, construir, muntar) amb les seves zones d’ombra i dubtes, la validesa de les dades teòriques i històriques que, sense aquesta confrontació a la pràctica, serien lletra morta.
|
Font: MaCoCu
|
You are the guardian of the Treaty and you cannot allow the solemn commitments embodied in Article 5 of the Treaty to be reduced to a useless scrap of paper in this way.
|
És vostè guardià del Tractat i no pot reduir a lletra morta uns compromisos solemnes que figuren en l’article 5 del Tractat.
|
Font: Europarl
|
We have to see the women of Turkey given their democratic rights, or else the country’s accession will come to nothing.
|
Les dones han de poder gaudir dels seus drets democràtics, perquè en cas contrari l’adhesió del país es convertirà en lletra morta.
|
Font: Europarl
|
Even if we take the agreement recently signed with the opposition to be a step forward, it is still inadequate, and risks being a meaningless scrap of paper unless it provides a number of guarantees.
|
Si bé considerem que l’acord amb l’oposició, recentment signat, significa un pas endavant, el mateix és clarament insuficient i podria ser lletra morta mancant algunes garanties.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|